Event is FINISHED

粤剧折子戏 Cantonese Opera Appreciation

Description
礼堂内演出节目有四段粤剧折子戏,含概工作坊所示范的几类行当、水袖与马鞭。除了折子戏之外,演出环节将呈献两首广为传唱的演唱曲目:凤阁恩仇未了情、帝女花之香夭。入场免费!
The opera performance segment will stage four Cantonese opera excerpts with a focus on the major roles, long sleeves and horse whip. Besides the three excerpts, two evergreen duets will be presented, namely, Romance of the Phoenix Chamber and The Fragrant Demise.
Free admission with registration. Tickets running out fast!

------

洛水梦会(廖淑玲、黄铃贻 饰演)
粤剧经典,展演行当:小生、花旦。汉末,曹操大权在握,权倾天下,操尤爱子曹植之才华,拟传位与植。长子曹丕欲夺世子之位,因知植与宓妃相悦,先横刀夺爱,再设下叔嫂相会之圈套。曹植被逐,曹丕甚得曹操欢心。未几,曹操死,曹丕登基称帝,为恐天下臣民不服,设计杀害曹植,迫曹植十步成诗,否则以文章欺世之罪赐死。筵席上,植竟七步诗成而脱难,宓妃因谏丕而以身殉洛水,后更化为洛水之神,与曹植梦会。

Reunified at the River Luo (classical excerpt presented by xiao sheng and hua dan - male and female)
Towards the end of the Han dynasty, Cao Cao had seized absolute power over the country. His favourite son was Cao Zhi, a literary talent whom he had designated as his successor. Cao Pi, the eldest son, had his eye on the throne. Knowing that his younger brother was in love with Zhen Mi, Pi wilfully took her as his wife, setting them up in an alleged adulterous rendezvous. With Zhi relegated, Pi becomes the favourite of Cao and soon ascended the throne upon Cao's death. To suppress discontent within and the royal court and the peripheries, he plotted to kill Zhi ordering him to compose a poem within ten paces, or to die for deceiving the people through his literary works. To the surprise of the guests at the banquet, Zhi finished the poem in seven paces and was freed accordingly. Determined to dissuade Pi from further misdeeds, Zhen Mi threw herself into River Luo. Mythically, she was transformed into the Goddess of Luo to meet Cao Zhi in his dream.

------

傻仔洞房(吴秀叶、黄凯玲 饰演)
粤剧经典,展演行当:丑生、青衣。
傻仔迎娶新娘,洞房之夜,傻仔欲服侍老婆,但却傻头傻脑地弄出不少笑话。

The wedding night of the dim-witted bridegroom (classical excerpt presented by chou sheng and qing yi - clownish and married lady)
This excerpt depicts the funny and hilarious moments in the wedding night of a dim-witted bridegroom who was trying very hard to make his bride happy.

------

新霸王别姬选段(王俊明 饰演)
展演行当:花脸。
刘邦拜韩信为帅,兴兵伐楚,韩信调兵遣将至九里山,力挫项羽大军,更施攻心计,于楚军营帐外吹楚曲,唱楚歌,唤起楚军思乡之情,遂无心恋战,纷纷四散逃离。虞姬知楚必败亡,在帐前舞剑,告别项羽后,乃自刎于军中。

Farewell My Concubine (excerpt presented by hua lian - male protagonist)
Prior to the founding of Han dynasty, Liu Bang appointed Han Xin as the commander-in-chief of his troops to battle the victorious army of the State of Chu. Han Xin deployed his forces to Mount Jiuli and defeated the troops of Xiang Yu (King of Chu). Adopting psychological tactics, Han Xin ordered his men to play Chu melodies and sing Chu songs outside Chu barracks so as to arouse homesickness among Chu soldiers. The trick was effective and the Chu soldiers simply felt lethargic of the war and fled. Realizing that Chu is totally defeated, Consort Yu Ji, the most favourite concubine of Xiang Yu, bade farewell to her King, Xiang Yu, by performing a sword dance followed by suicidal slit of her throat.

------

陆文龙之出战(叶明生 饰演)
展演行当:小武。
宋绍兴年间,皇室昏庸,金国崛起。金国四太子金兀朮率兵侵宋,破潞安州。潞安州守将陆登夫妇殉城,遗下婴儿陆文龙由乳娘带走,溷乱间金兀朮偶得陆文龙,并认作亲子。十八年后,陆文龙学得一身好武艺,请缨出战,随金兀术攻打南宋朱仙镇,战胜岳飞部下四员小将,大败八大锤阵,立大战功。

Twin-speared Lu Wenlong (excerpt presented by xiao wu - young male military role)
During the reign of Shaoxing, in the decline of the Song dynasty, the royals were corrupt with the Jin kingdom on the rise. Jin’s fourth prince, Jin Wushu, commanded an army to invade Song territory and to conquer Lu'an province, where the Protectoral General Lu Deng and his wife had sacrificed their lives for the city, leaving behind their baby, Lu Wenlong, in the custody of his nurse. Baby Lu was the only survivor of the bloodshed. He was later captured and adopted by Jin Wushu. Eighteen years later, Lu becomes a master of Chinese martial arts, famous for his skill with the double spear. He requested to join the forces in following Jin Wushu to invade the town Zhuxian of Southern Song.



---------------------------------------

About Ho Yeah Festival
The Ho Yeah Festival, which is jointly organized by Ching Yoon Wooi Koon and Bishan Youth Executive Committee, is a full-day event to showcase Cantonese culture through food, carnival games, live band music, opera, martial arts, lion dance, talks and more.
https://www.facebook.com/hoyeahfestival/

About Sin Ming Sing Cantonese Opera Centre
新明星粤剧中心是1999年7月成立的民间戏曲团体,前身是明星戏曲中心。在其创办宗旨「开创新加坡粤剧有朝气而又美好的明天」的指引下,中心致力于推广粤剧艺术、弘扬华夏戏曲文化。在原中国广东粤剧院著名演员、中心艺术总监凌东明的唱功及身段的言传身教之下,中心亦不断主办大小型粤剧粤曲演出的演出,推广普及此戏曲文化。
Sin Ming Sing Cantonese Opera Centre(新明星粤剧中心)was established in 1999, and was then known as Ming Xing Opera Centre. The Centre’s Artistic Director, Mr Ling Dongming(凌东明), was previously a professional Cantonese opera artiste with the Guangdong Cantonese Opera Academy in Guangzhou. With over twenty years of stage experience as a performing artiste, Ling Dongming conducts classes in Cantonese opera singing and operatic movements, and organizing performances in hope of bridging the art of Cantonese opera with the numerous supporters, fans and public members in Singapore.
Sun Mar 25, 2018
12:00 PM - 1:30 PM SGT
Add to Calendar
Venue
Bishan Community Club
Tickets
General Admission FULL
Venue Address
51 Bishan Street 13, Singapore Singapore
Organizer
Bishan Youth Executive Committee (YEC)
141 Followers